Wir sind jetzt in Te Anau auf einem Campingplatz. Dieser wird morgen wie alle anderen schließen. Deshalb haben wir einen neuen Plan: wir werden zurück nach Christchurch fahren, um in der Nähe einer größeren Stadt mit Flughafen zu sein und haben dort für erstmal eine Woche ein Motel reserviert. Die Fahrt von hier dauert etwa 8 Stunden. Eigentlich wollten wir hier im Süden noch einiges sehen, doch das wird wohl nichts. Da wir kein Fahrzeug haben welches “selbstversorgend” ist, dürfen wir nirgendwo mehr die Nacht im Camper verbringen. Wir versuchen nicht allzu traurig darüber zu sein, dass wir nicht mehr das machen können, was wir soo gerne getan und gesehen hätten. Eine so weite Reise, um dann an einem Ort festzusitzen – vorerst. Wir sind nur froh, dass wir immerhin schon einiges erleben durften und wir haben selbst in der kurzen Zeit schon einiges gemacht. Ab Mittwoch soll hier das meiste geschlossen sein. Bars, Restaurants, Museen und andere öffentliche Einrichtungen werden ab morgen zu sein und das für etwa 4 Wochen. Das haben wir dem Radio und den nationalen Nachrichten entnommen. Bisher gibt es auf der Seite des auswärtigen Amtes und der Botschaft keine Neuigkeiten. Vielleicht, weil sie selbst noch nicht wissen wie es weitergeht und es gerade einfach alles super viel ist. Flüge gibt es keine mehr, das haben wir schon nachgeguckt. Das nächste Reiseziel, wovon Sarah und ich noch nichts wissen, werden wir mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit nicht erreichen. Das ist super schade, denn Henrik war lange mit Recherchen beschäftigt und versucht nun schon alles zu stornieren. Tja, so ist es nun also. Wir werden versuchen die freie Zeit zu nutzen und die Füße hochlegen, lesen, leckere Sachen kochen (vorhin haben wir vegetarische Burger gemacht) und hoffentlich gesund bleiben! Das seid ihr, so hoffen wir, auch alle.
Now we are in Te Anau at a campground which will close tomorrow like all the others. So we will go back to Christchurch because it is a bigger city with an airport. There we booked a Motel for one week. We are not supposed to stay at a place with our non self-contained vehicle. We try not to be too sad about everything, but it’s hard. We flew so long and wanted to see and explore this land and now we can’t anymore. We understand and we know that it is good that everything will be closed. Unfortunately we can’t go to the other destination Henrik was planning.

Wir sind noch weiter in den Süden gefahren, weil wir eigentlich zu den Fjorden und wenigstens den Anfang vom Kepler Track entlang gehen wollten. Wir waren in Manapouri, wo wir uns über eine Bootstour informiert haben, die uns aber zu teuer war. Danach haben wir noch einen kleinen Spaziergang gemacht. Wir hatten eh Bedenken mit anderen Leuten auf einem Boot zu sein, weshalb wir uns dann auch gegen eine Überfahrt nach Stewart Island entschieden haben. Nachdem wir dann die Nachrichten gelesen haben, konnten wir das sowieso vom Plan streichen. Nun haben wir die Entscheidung getroffen zurück nach Christchurch zu fahren und sind uns unsicher, ob wir nicht doch hier ein Zimmer hätten mieten sollen. Zu viele Fragen und kaum Antworten.
We went to the south because we wanted to see the Fjordland and walk a bit of the Kepler Track. Now we won’t be able to do that anymore. Today we stayed in Manapouri and did a short walk. We are not sure if we made the right decision with booking the motel in Christchurch, but it’s probably better to have something.

Allerdings wissen wir nun noch mehr: Mittwoch wird die Alarmstufe 4 von 4 (“Der Virus ist wahrscheinlich nicht unter Kontrolle und verbreitet sich”) landesweit ausgesprochen. Das wird voraussichtlich für mindestens 4 Wochen so bleiben. Das heißt, dass eigentlich niemand mehr raus darf. Also ist es vielleicht doch ganz gut, wenn wir das Motel haben in Christchurch. Wir wissen, dass es gut ist, dass Neuseeland jetzt reagiert, obwohl es hart werden wird. Puuuhh, schwierig!!
News: from tomorrow on they will rise the alert level to 4 (=max: lockdown) what means that everyone shall be in self isolation. We can’t go to the north island what originally was our plan. We hope you’re all fine! It’s a hard time for everyone and we hope that everything is getting better soon! Too many questions and barely answers…

Ich drücke euch ganz fest die Daumen, dass ihr noch was in diesem Land erleben dürft. Bitte kommt gesund wieder heim, fühlt euch umarmt.
Eure Schneiders 🙂
LikeLike
Oje.. ich schließe mich dem Kommentar der Schneiders an. Passt auf euch auf.
LikeLike